| 1. | Shanghai : the american chamber of commerce in china on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the rmb 来自上海方面的消息:周五美商会督促美国政府停止向中国施加人民币升值的压力。 |
| 2. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:美国驻中国商会周五敦促美国政府停止施加压力要求人民币升值。 |
| 3. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:驻中国美国商会周五催促美国政府停止向中国施加人民币升值压力。 |
| 4. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:星期五,在华美国商会要求美国政府停止向中国施加人民币升值压力。 |
| 5. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 美国商会驻中国的机构于周五呼吁美国政府停止向中国施压,使人民币增值。 |
| 6. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:美国驻中国商会周五敦促美国政府停止向中国施加人民币升值的压力。 |
| 7. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:美国驻中国商会于星期五督促美国政府停止对人民币升值向中国施加压力 |
| 8. | Shanghai : the american chamber of commerce in china ( amcham ) on friday urged the us government to stop putting pressure on china to revalue the renminbi 上海:中国美商会周五强烈要求美国政府在人民币升值问题上停止对中国施加压力。 |
| 9. | Charles martin , the president of the american chamber of commerce in china estimates china will continue to be hot for us investment . " last year is a good year for american companies in general 业内人士认为,在上汽集团和上汽集团股份目前加大国际战略之时,寻找更多的海外合作伙伴,是必经之路。 |
| 10. | According to the 2004 survey of the american chamber of commerce in china , three - fourth of the surveyed us invested companies in china were making profits , and 42 % of american - invested enterprises saw the profit ratio in china above their global average 中国美国商会2004年的调查显示:被调查的四分之三美国公司在华赢利, 42 %的公司在华利润超过其全球的利润率。 |